The Translator is Present – So übersetzen WIR

Wann

19. September 2025 – 5. Oktober 2025    
Ganztägig

Wo

hr.fleischer-Kiosk
Händelstraße 1a, Halle (Saale), Sachsen-Anhalt, 06114

Veranstaltungstyp

Vom 19. September bis 5. Oktober 2025 verwandelt sich der hr.fleischer-Kiosk am halleschen Reileck in das Büro der Literaturübersetzerinnen Marie Alpermann, Friederike Hofert, Maria Meinel und Anne Thomas. Bei Lesungen mit musikalischer Begleitung, einer Live-Sendung von Radio Corax, Work-Ins sowie einer Doppellesung, bei der Lektorin Anne Grunwald zu Gast ist, können Neugierige in den Prozess des Übersetzens eintauchen, Kostproben hören und mit den Übersetzerinnen ins Gespräch kommen.

Vernissage: 19. 9. 2025 um 19 Uhr am Kiosk

Work-Ins: 19. 9., 22. 9., 25. 9. und 2. 10. 2025 im Kiosk

Live-Sendung mit Radio Corax am 28. 9. 2025 im Kiosk

Doppellesung am 30. 9. 2025 in der Waisenhausbuchhandlung

19:00 Uhr
Schrauben, Schleifen, Stolperfallen – Lektorat und Übersetzung für engagierte Kleinverlage
20:30 Uhr
Von bitteren Sonnen berichten – Rassismuserfahrungen in der Literatur

Finissage: 4. 10. 2025 am Kiosk

Eine Veranstaltungsreihe der Weltlesebühne in Zusammenarbeit mit hr.fleischer e.V., Kunst- und Projektraum Kiosk am Reileck, Buchhandlung des Waisenhauses und Johann-Christian-Reil-Schule Gefördert vom Deutschen Übersetzerfonds, Friedrich-Bödecker-Kreis, Lundstiftung und Dornrosa e.V.